RANDOM HOUSE , enero 2011
  • ¡En oferta!
  • -5%
La nueva taxidermia
Pagos 100% seguros
Mercedes Cebrián
Mercedes Cebrián Ver Más
Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) es autora del libro de relatos y poemas El malestar al alcance de todos (Caballo de Troya, 2004), del poemario Mercado Común (Caballo de Troya, 2006), del libro de crónicas 13...
Leer más

Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) es autora del libro de relatos y poemas El malestar al alcance de todos (Caballo de Troya, 2004), del poemario Mercado Común (Caballo de Troya, 2006), del libro de crónicas 13 viajes in vitro (Blur, 2008), del libro de poemas Sala de máquinas (Ediciones de la Librería Cálamo, 2009) y el cuento Cul-de-sac (Alpha Decay, 2009). Sus textos han aparecido en los diarios El País y La Vanguardia y en las revistas españolas Turia, Eñe-Revista para leer, Revista de Occidente, así como en Diario de Poesía (Argentina), Circumference (Columbia University) y Absinthe (Estados Unidos). Ha traducido al castellano Lo Infraordinario y Un hombre que duerme, ambos de Georges Perec (Editorial Impedimenta, 2008 y 2009, respectivamente).

Leer menos
Ver Más
 
RANDOM HOUSE , enero 2011

La nueva taxidermia



Formatos disponibles
7,59 €
7,99 € (IVA Incl.)


Formatos disponibles
7,59 €
7,99 € (IVA Incl.)

Descubre aquí cómo leerlo o reproducirlo.

Dos nouvelles sobre la extrañeza de la vida moderna, sobre la memoria y la búsqueda de una voz propia.

Formatos disponibles
7,59 €
7,99 € (IVA Incl.)
7,59 €
7,99 € -0,40 €
(Impuestos incluidos)

Dos nouvelles sobre la extrañeza de la vida moderna, sobre la memoria y la búsqueda de una voz propia.


La nueva taxidermia enlaza dos historias que giran alrededor de la reconstrucción de un pasado idealizado y de la gestión del yo en el complejo mundo contemporáneo. En Qué inmortal he sido, la narradora y protagonista pone todo su empeño en disecar los espaciosdel pasado en los que disfrutó de algo parecido a la felicidad y coquetea con la idea de ser otra, la otra de su...

Leer más

La nueva taxidermia enlaza dos historias que giran alrededor de la reconstrucción de un pasado idealizado y de la gestión del yo en el complejo mundo contemporáneo. En Qué inmortal he sido, la narradora y protagonista pone todo su empeño en disecar los espaciosdel pasado en los que disfrutó de algo parecido a la felicidad y coquetea con la idea de ser otra, la otra de su propio pasado.

En Voz de dar malas noticias, Belinda, la protagonista, también quiere ser otra, en su caso a través de sus muñecos, que utiliza como "voz ortopédica". De ese modo se explora la dificultad de hacerse responsable de la propia voz y de lo que por medio de ella comunicamos a los otros.

Dos nouvelles extraordinarias que confirman a Mercedes Cebrián como una maestra de la literatura sutil y precisa, iluminando con su prosa el panorama de una nueva generación de escritores.

Leer menos

Colección
RANDOM HOUSE
Páginas
160
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
eBook
Idioma
ES
Fecha de publicación
14-01-2011
Autor
Mercedes Cebrián
Editorial
RANDOM HOUSE
Colección
RANDOM HOUSE
Páginas
160
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
eBook
Idioma
ES
Fecha de publicación
2011-01-14
Autor
Mercedes Cebrián
Editorial
RANDOM HOUSE
9788439724117

Pagos 100% seguros
Mercedes Cebrián
Mercedes Cebrián Ver Más
Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) es autora del libro de relatos y poemas El malestar al alcance de todos (Caballo de Troya, 2004), del poemario Mercado Común (Caballo de Troya, 2006), del libro de crónicas 13...
Leer más

Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) es autora del libro de relatos y poemas El malestar al alcance de todos (Caballo de Troya, 2004), del poemario Mercado Común (Caballo de Troya, 2006), del libro de crónicas 13 viajes in vitro (Blur, 2008), del libro de poemas Sala de máquinas (Ediciones de la Librería Cálamo, 2009) y el cuento Cul-de-sac (Alpha Decay, 2009). Sus textos han aparecido en los diarios El País y La Vanguardia y en las revistas españolas Turia, Eñe-Revista para leer, Revista de Occidente, así como en Diario de Poesía (Argentina), Circumference (Columbia University) y Absinthe (Estados Unidos). Ha traducido al castellano Lo Infraordinario y Un hombre que duerme, ambos de Georges Perec (Editorial Impedimenta, 2008 y 2009, respectivamente).

Leer menos
Ver Más

Suscríbete a nuestras novedades editoriales

Actualidad

Artículos relacionados con este libro

Reseñas

Reseñas

Añadido a tu lista de deseos