RANDOM HOUSE , junio 2022
  • ¡En oferta!
  • -5%
Estación Delirio
Escuchar fragmento
Pagos 100% seguros
Teresa Ruiz Rosas
Teresa Ruiz Rosas Ver Más
Teresa Ruiz Rosas (Arequipa, 1956) es escritora de ficción y traductora literaria. Ha publicado las novelas El copista (finalista del Premio Herralde de Novela y del Premio Tigre Juan para primeras novelas), La...
Leer más

Teresa Ruiz Rosas (Arequipa, 1956) es escritora de ficción y traductora literaria. Ha publicado las novelas El copista (finalista del Premio Herralde de Novela y del Premio Tigre Juan para primeras novelas), La falaz posteridad (nominada al Premio de la Ciudad de Siegburg en su versión alemana), La mujer cambiada,Nada que declarar (Mención Honrosa de la Bienal Internacional de Novela Premio Copé), Nada que declarar. El libro de Diana yCalle de Tetuán. Su relato «Detrás de la calle Toledo» obtuvo el Premio Juan Rulfo del Instituto Cervantes de París y Radio France Internationale. Su obra cuentística de tres décadas, asimismo premiada, ha sido reunida en el volumen El color de los hechos. Algunas de sus ficciones han sido traducidas al alemán, al neerlandés, al inglés y al italiano. De entre sus traducciones literarias del alemán destacan las de W.G. Sebald, Botho Strauss, Fred Wander, Franz Werfel, Rose Ausländer (junto con José Ruiz Rosas), Soma Morgenstern, Andreas Bellasi, Stefan Zweig y, recientemente, de poetas del siglo XXI. Del húngaro ha traducido a Milán Füst y András Forgách, y del inglés a Nicholas Shakespeare.

Estación Delirio la hizo acreedora al Premio Nacional de Literatura de Perú.

Leer menos
Ver Más
 
RANDOM HOUSE , junio 2022

Estación Delirio



Formatos disponibles
17,26 €
18,17 €


Formatos disponibles
17,26 €
18,17 €

Descubre aquí cómo leerlo o reproducirlo.

*Premio Nacional de Literatura de Perú*

«Ya es hora de asumir a Teresa Ruiz Rosas en su verdadera dimensión: tenemos en ella a una escritora excepcional».
José Carlos Yrigoyen

Formatos disponibles
17,26 €
18,17 €
17,26 €
18,17 € -0,91 €
Escuchar fragmento

*Premio Nacional de Literatura de Perú*

«Ya es hora de asumir a Teresa Ruiz Rosas en su verdadera dimensión: tenemos en ella a una escritora excepcional».
José Carlos Yrigoyen


Noviembre de 1984, Estación Central de Stuttgart. Anne Kahl, secretaria de una famosa clínica psiquiátrica, encabeza una caravana de mujeres que están a punto de abordar distintos trenes que las llevarán a todos los rincones de Alemania. Anne ha asumido la misión de embarcarlas y, en buena cuenta, de liberarlas. Se trata de una operación clandestina, pues ellas son pacientes muy delic...

Leer más

Noviembre de 1984, Estación Central de Stuttgart. Anne Kahl, secretaria de una famosa clínica psiquiátrica, encabeza una caravana de mujeres que están a punto de abordar distintos trenes que las llevarán a todos los rincones de Alemania. Anne ha asumido la misión de embarcarlas y, en buena cuenta, de liberarlas. Se trata de una operación clandestina, pues ellas son pacientes muy delicadas del doctor Curtius Tauler, que las ha dado de alta tras seguir un tratamiento poco convencional. Para Anne, una artista oculta, la liberación de las mujeres adquiere la estatura de una obra secreta, una performance que difumina los límites entre la razón y la locura. Años después, la escritora Silvia Olazábal rememora los pasos de Anne, su gran amiga.

Con una prosa riquísima y una sensibilidad exquisita, Teresa Ruiz Rosas narra las vidas de aquellas mujeres, así como las de Anne y Silvia en Europa y el Perú, investiga los vínculos más profundos de la amistad y reflexiona sobre aquellos actos que cambian para siempre un destino, todo ello para componer una deslumbrante novela sobre el delirio del arte: revolucionario y transgresor, hondo y personal, como el valioso libro que el lector tiene entre manos.

La crítica ha dicho:
«El gran tema del libro es el arte como fin último de la vida, la novela es una escultura en sí misma».
Susanne Noltenius

«Un canto a la vida de la narradora mayor de la literatura peruana. Un tributo a la esencia de la mujer, a su libertad de decidir por libre albedrío. Destaca la configuración de los personajes, muy ricos, en que se sustenta toda gran narrativa».
Gabriel Ruiz Ortega, Caretas

«¿Qué es más soportable, la enfermedad del cuerpo o la del alma? ¿Quiénes son los cuerdos y quiénes los dementes? Teresa Ruiz Rosas siempre da una vuelta de tuerca, y con mirada original se sitúa en un ángulo diferente para atisbar lo que se esconde detrás del letrero, el misterio que se cuela entre las hojas y en las sórdidas historias quevan desenredando los personajes. Una narrativa poética y seductora con un manejo sobrio del suspense, y de incandescente humor».
María Elena Cornejo, FIL Ricardo Palma

«Una escritora excepcional. La abigarrada densidad de la prosa funciona como un puntual artefacto de relojería. Prueba de su maestría es la destreza para edificar una estructura compuesta por un puñado de destinos disímiles en cuya firme conjunción hallamos las claves y revelaciones que le otorgan a Estación Delirio las credenciales de las novelas maduras y contundentes: aquellas que erigen sobre sus cimientos una mirada particular, a la vez generosa e intransferible».
José Carlos Irigoyen, El Comercio

Leer menos

Colección
RANDOM HOUSE
Páginas
352
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
Tapa blanda con solapas
Idioma
ES
Fecha de publicación
09-06-2022
Autor
Teresa Ruiz Rosas
Editorial
RANDOM HOUSE
Dimensiones
140mm x 230mm
Colección
RANDOM HOUSE
Páginas
352
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
Tapa blanda con solapas
Idioma
ES
Fecha de publicación
2022-06-09
Autor
Teresa Ruiz Rosas
Editorial
RANDOM HOUSE
Dimensiones
140mm x 230mm
9788439740810

Pagos 100% seguros
Escuchar fragmento
Teresa Ruiz Rosas
Teresa Ruiz Rosas Ver Más
Teresa Ruiz Rosas (Arequipa, 1956) es escritora de ficción y traductora literaria. Ha publicado las novelas El copista (finalista del Premio Herralde de Novela y del Premio Tigre Juan para primeras novelas), La...
Leer más

Teresa Ruiz Rosas (Arequipa, 1956) es escritora de ficción y traductora literaria. Ha publicado las novelas El copista (finalista del Premio Herralde de Novela y del Premio Tigre Juan para primeras novelas), La falaz posteridad (nominada al Premio de la Ciudad de Siegburg en su versión alemana), La mujer cambiada,Nada que declarar (Mención Honrosa de la Bienal Internacional de Novela Premio Copé), Nada que declarar. El libro de Diana yCalle de Tetuán. Su relato «Detrás de la calle Toledo» obtuvo el Premio Juan Rulfo del Instituto Cervantes de París y Radio France Internationale. Su obra cuentística de tres décadas, asimismo premiada, ha sido reunida en el volumen El color de los hechos. Algunas de sus ficciones han sido traducidas al alemán, al neerlandés, al inglés y al italiano. De entre sus traducciones literarias del alemán destacan las de W.G. Sebald, Botho Strauss, Fred Wander, Franz Werfel, Rose Ausländer (junto con José Ruiz Rosas), Soma Morgenstern, Andreas Bellasi, Stefan Zweig y, recientemente, de poetas del siglo XXI. Del húngaro ha traducido a Milán Füst y András Forgách, y del inglés a Nicholas Shakespeare.

Estación Delirio la hizo acreedora al Premio Nacional de Literatura de Perú.

Leer menos
Ver Más

Suscríbete a nuestras novedades editoriales

Otros libros del autor

Actualidad

Artículos relacionados con este libro

Reseñas

Reseñas

Añadido a tu lista de deseos