Historias conversadas

Héctor Aguilar Camín

Fragmento

Título

Pasado pendiente

Íbamos a salir temprano a Monterrey pero habíamos celebrado juntos la noche anterior, hasta muy tarde, no sé qué felicidad ahora olvidada, de modo que a las seis de la mañana, mientras el sol crecía rojo y redondo sobre las brumas de la ciudad, veníamos al aeropuerto hundidos también en nuestras brumas tóxicas, rojas de alcohol y de sueño.

Inútil esfuerzo. El avión, como siempre entonces, tenía un retraso previsto de cuatro horas, así que nos fuimos a un extremo de la sala de espera y acampamos en una hilera de asientos vacíos, para dormir torcidos las horas que nos faltaban.

Despertamos en efecto a las dos horas y faltaban todavía dos para abordar, así que le dije a Lezama, aunque fueran las diez de la mañana: “Esta situación exige un whisky doble”, a lo que Lezama replicó críticamente, con su habitual fervor abstemio: “Y una cuba doble para mí”. Bebimos rápido la primera, como para despertar, al cabo de lo cual comenté filosóficamente: “Quiero otro”. Con su habitual moderación alcohólica, me respondió Lezama: “Doble también para mí”. Los pedimos y volvimos, por fin serenos, a nuestro rincón desértico, silenciosos todavía pero ya tocados por el fuego sagrado de la euforia que recordábamos de la noche pasada y que anticipaba su fiesta para el día por transcurrir.

—¿Cómo se escribe una novela? —dijo de pronto Lezama, entre sorbo y sorbo de la cuba que mantenía pegada a sus labios, como quien sorbe café caliente en el frío de la madrugada.

—Escribes una cuartilla todos los días —le dije—. Al año tienes trescientas sesenta y cinco cuartillas, suficiente para una novela de trescientas sesenta y cinco cuartillas.

—En serio, cabrón —dijo Lezama, sonriendo.

—En serio —dije yo—. ¿Para qué quieres saber?

—Creo que tengo que escribir una —dijo Lezama.

—¿De qué se trata? Mejor dicho: ¿cuántas cuartillas va a tener?

—No sé, cabrón. Nada más sé que creo que tengo una novela.

—¿Pero qué tipo de novela? —dije—. ¿Tipo La guerra y la paz o tipo El viejo y el mar?

—¿Cuál es la diferencia? —quiso saber Lezama, adelantándose con otra sonrisa a mi juego.

—Una diferencia radical —pontifiqué—. Si quieres una obra maestra tipo La guerra y la paz, necesitas escribir una cuartilla diaria durante cinco años y dárselas a pasar a tu esposa cinco veces, hasta que enloquezca. Por el contrario, si lo que quieres es una obra maestra tipo El viejo y el mar, entonces tienes que escribir un párrafo diario durante un año, porque si escribes una cuartilla diaria, la acabas en cuatro meses y ya no tiene chiste. El chiste de las novelas es que te traigan encerrado y aburrido por lo menos un año de tu vida. ¿Qué novela quieres escribir?

—No te burles, cabrón —dijo Lezama.

—No me burlo, cabrón. Pero es lo último que me faltaba oír: que quieres escribir una novela. Estudiaste biología, fuiste dirigente del 68, te metieron a la cárcel, estudiaste luego un posgrado en ciencia política en Francia y una maestría en educación en Londres, pero lo que escribiste fue una historia de los movimientos estudiantiles de México. Estás estudiando a las élites políticas del país, fundando un centro de estudios estratégicos y preparando un estudio de universidad abierta. Te has casado tres veces, sigues bebiendo cubas libres como a los dieciocho años, juegas basquetbol con muchachos veinte años menores que tú y ahora quieres escribir una novela. Estás loco. Padeces lo que los psicoanalistas llaman “omnipotencia infantil”.

—También estudié dos años de psicología —dijo Lezama—. No creas que me vas a impresionar con esos términos que ni conoces.

—Hay que brindar por eso —dije, con mi habitual sentido de la oportunidad, y fui por dos nuevos tragos.

Cuando volví, me dijo Lezama:

—Si no pensara que me vas a robar mi novela te la contaba.

—Prometo no robártela si no vale la pena —le dije.

—Es sobre mi papá —dijo Lezama.

—Precisamente lo que nos urge —devolví yo—. Novelas del padre. Nuestro único clásico irrefutable, Pedro Páramo, es una novela del padre. Nos urge otra.

—No te burles, estoy hablando en serio —dijo Lezama—. Mi papá murió en el 74, en medio de todo el lío del renacimiento del narcotráfico y el izquierdismo estudiantil en Sinaloa, ¿te acuerdas? No te acuerdas, qué te vas a acordar. Yo estaba precisamente en Sinaloa, en Culiacán, porque habían matado a mi primo Carlos los “enfermos” de la universidad. ¿Te acuerdas de los “enfermos”? No te acuerdas. Qué te vas a acordar. Nos tenían amenazados de muerte a toda la izquierda y se la cumplieron a Carlos. Fui a Culiacán a velarlo y ahí me llamaron diciéndome que mi padre estaba muy enfermo, internado en el hospital de Ciudad Obregón, donde vivimos, y que no acababa la semana. Era un jueves.

—¿De qué estaba enfermo? —le dije.

—Eso no importa. Estaba moribundo.

—Si vas a escribir una novela, lo único que importa son los detalles. Las generalizaciones no sirven. “Estaba moribundo.” ¿Qué es eso?

—Tenía una trombosis y una hemiplejia, la mitad del cuerpo paralizada. Horrible. No me gusta recordar eso, cabrón. Lo había visto siempre fuerte, duro, como inmortal. Y así fue siempre, salvo al final, en que era como un guiñapo. Estaba todo consumido, como un limón chupado, y tenía un aliento de albañal, que es el olor de la muerte. Llegué a Ciudad Obregón unos días antes de que muriera. Me los pasé en el hospital con él o con lo que quedaba de él. Porque la mitad de ese tiempo estaba ido, no reconocía a mi mamá, no sabía quién era, tenía delirios. Muy mal. Pero una noche despertó lúcido y me llamó claramente por mi nombre. Me pidió que me acercara, me acarició la cabeza y las mejillas un largo rato. Nunca había hecho eso. No recordaba a mi papá haciéndome nunca una caricia, una ternura. Lo recordaba siempre duro, firme, yendo y viniendo al registro civil, donde trabajaba como mecanógrafo. Y luego con sus ausencias, porque se iba de gambusino por el rumbo de Álamos, en el sur de Sonora, en busca de vetas que nunca existieron, pero que eran su ilusión, como la de cientos de sonorenses dados a la vagancia. “Hay una cosa que debes saber”, me dijo, luego de acariciarme todo ese rato. “Sí, papá, la que usted quiera”, le dije. Siempre le hablé de usted. “Yo no soy lo que parezco”, me dijo. “Yo tengo un pasado que tú no conoces y que tienes que conocer.” “Sí, papá”, le dije. “Lo que usted quiera. Pero no se fatigue.” “Lo mío ya no es de fatiga, sino de descanso”, me dijo. “Pero yo no soy lo que parezco. Y no me quiero morir mutilado, como habiendo vivido una vida a medias.” “Sí, papá”, le dije. “Antes de ser tu papá, fui otra cosa”, me dijo. “Fui una gente importante. Me vine aquí a Obregón huyendo de esa vida, porque me iban a matar.” Y entonces me contó una historia de que

Suscríbete para continuar leyendo y recibir nuestras novedades editoriales

¡Ya estás apuntado/a! Gracias.X

Añadido a tu lista de deseos