• ¡En oferta!
Hablando bien se entiende la gente 2

Hablando bien se entiende la gente 2

AGUILAR , julio 2014

Recomendaciones de la Academia Norteamericana de la Lengua Española para mejorar su español

En el anuncio de una sastrería se leía: "Se alteran pantalones". ¿Cómo? ¿Pantalones enojados? Sin duda el anuncio quería decir que se arreglaban pantalones. Aunque el adjetivo alterado significa también cambio "Lo encontré muy alterado; seguramente le habrían dado una mala noticia", en este caso de la sastrería el término más preciso es arreglar.

Cuando vives en los Estados Unidos, hablar español correctamente se vuelve una "Misión casi imposible". Cada día usamos más traducciones erróneas para comunicarnos; como es el caso, por ejemplo, del uso de "carpeta", del inglés carpet, para referirnos a la alfombra, o "parquear", del inglés parking, cuando lo que realmente queremos decir es estacionar.

En Hablando bien se entiende la gente 2, la Academia Norteamericana de la Lengua Española reanuda la divertida aventura que inició en el 2009. En esta continuación del exitoso Hablando bien se entiende la gente, encontrarás los términos correctos para cientos de palabras así como las respuestas a algunas de las preguntas que nos hacemos más frecuentemente sobre el uso del idioma.

Por ejemplo, "¿Se los dije? o ¿se lo dije?". Mmm... muy buena pregunta...

Leer más

Recomendaciones de la Academia Norteamericana de la Lengua Española para mejorar su español

En el anuncio de una sastrería se leía: "Se alteran pantalones". ¿Cómo? ¿Pantalones enojados? Sin duda el anuncio quería decir que se arreglaban pantalones. Aunque el adjetivo alterado significa también cambio "Lo encontré muy alterado; seguramente le habrían dado una mala noticia", en este caso de la sastrería el término más preciso es arreglar.

Cuando vives en los Estados Unidos, hablar español correctamente se vuelve una "Misión casi imposible". Cada día usamos más traducciones erróneas para comunicarnos; como es el caso, por ejemplo, del uso de "carpeta", del inglés carpet, para referirnos a la alfombra, o "parquear", del inglés parking, cuando lo que realmente queremos decir es estacionar.

En Hablando bien se entiende la gente 2, la Academia Norteamericana de la Lengua Española reanuda la divertida aventura que inició en el 2009. En esta continuación del exitoso Hablando bien se entiende la gente, encontrarás los términos correctos para cientos de palabras así como las respuestas a algunas de las preguntas que nos hacemos más frecuentemente sobre el uso del idioma.

Por ejemplo, "¿Se los dije? o ¿se lo dije?". Mmm... muy buena pregunta...

Leer menos
Colección
AGUILAR
Páginas
112
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
eBook
Idioma
ES
Fecha de publicación
03-07-2014
Autor
Autor sin nombre
Editorial
AGUILAR
Colección
AGUILAR
Páginas
112
Target de edad
Adultos
Tipo de encuadernación
eBook
Idioma
ES
Fecha de publicación
2014-07-03
Autor
Autor sin nombre
Editorial
AGUILAR
9781622637751
03-07-2014
Autor sin nombre
Autor sin nombre
Ver Más
La Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) es una institución norteamericana que reúne a un grupo de académicos y expertos en el uso de la lengua española en dicho país. Establecida en Nueva York el... Leer más

La Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) es una institución norteamericana que reúne a un grupo de académicos y expertos en el uso de la lengua española en dicho país. Establecida en Nueva York el 5 de noviembre de 1973, fue fundada, entre otros, por Tomás Navarro Tomás, quien había sido director de la Biblioteca Nacional de España y estaba exiliado en Estados Unidos.

Leer menos
Ver Más

Suscríbete a nuestras novedades editoriales

Novedades

Otros libros del autor

Actualidad

Artículos relacionados con este libro

Reseñas

Reseñas

No reviews
Product added to wishlist