El caballero misterioso (Cuentos de Dunk y Egg: El caballero de los Siete Reinos 3)

George R. R. Martin

Fragmento

Page 3 of 159
background image
background image
ADAPTACIÓNBEN AVERYILUSTRACIONESMIKE S. MILLERCOLORJ.NANJAN Y SIVAKAMI MOHANROTULACIÓNESTUDIO FÉNIX
Page 4 of 159
background image
background image
Título original: The Mystery KnightEdición en formato digital: septiembre de 2018© 2017, George R. R. Martin© 2018, Penguin Random House Grupo Editorial, S. A. U. Travessera de Gràcia, 47-49. 08021 Barcelona© 2018, Raúl Sastre Letona, por la traducciónPenguin Random House Grupo Editorial apoya la protección del copyright.El copyright estimula la creatividad, defiende la diversidad en el ámbito de las ideasy el conocimiento, promueve la libre expresión y favorece una cultura viva.Gracias por comprar una edición autorizada de este libro y por respetar las leyes del copyright al no reproducir ni distribuir ninguna parte de esta obra por ningún medio sin permiso. Al hacerlo está respaldando a los autores y permitiendo que PRHGE continúe publicando libros para todos los lectores. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos,http://www.cedro.org) si necesita reproduciralgún fragmento de esta obra.ISBN: 978-84-663-4753-2Composición digital: Newcomlab S.L.L.www.megustaleer.com
Page 5 of 159
background image
background image
Page 6 of 159
background image
background image
Page 7 of 159
background image
background image
Caía una llovizna estival cuando Egg y yo nos mar- chamos de Septo de Piedra.Nos dirigíamos al norte, a Invernalia, donde lord Beron Stark necesitaba hombres.¿Queréis pescado, ser?¿Para el viaje?Egg era el mejor escudero que un caballero puede tener.Pero no estaba calvo porque sí.No, hoy no, gracias.Tenía los ojos de color morado como los antiguos valyrios y el pelo le brillaba como oro repujado entrelazado con hebras de plata.Tenía sangre de dragón.Si se dejara crecer el pelo, sería como si llevara el escudo del dragón de tres cabezas de la casa Targaryen.Yo, en cambio, de mendigo… o eso me decían en Lecho de Pulgas.Un día, Egg había seña- lado que ambos éramos de Desembarco del Rey.Sí, él procedía de la cima de la Colina de Aegon; y yo, de la parte más baja y humilde.¡Ah!
Page 8 of 159
background image
background image
Page 9 of 159
background image
background image
No era la primera vez que veía algo así.En Desembarco del Rey, cuando era un muchacho, robé una cabeza que pendía de una pica.Era de un señor sublevado o un caballero ladrón.O puede que solo de un vulgar asesino.Una cabeza es una cabeza.A la que llevan unos días colgadas en la pica son todas iguales.Sí, ser.De hace tres días.Esa cara me suena.Después, se les hunden las mejillas, la carne se pone…Los cuervos siempre se comen los ojos.
Page 10 of 159
background image
background image
Es el septón jorobado al que oímos predicar contra lord Cuervo de Sangre.Era un hom- bre santo.Y veneraba a los Siete.Por más que predi-cara la traición.«Cuervo de Sangre tiene las manos man- chadas con la sangre de su hermano», había gritado ante la multitud en la plaza del mercado.¿Pero dónde están el bondadoso rey Daeron y el valeroso Baelor Rompelanzas?¡Yacen en su tumba, pero Cuervo de Sangre, no, él resiste!¡Este pájaro blanquecino con el pico ensangrentado se ha posado sobre el hombro del rey Aerys y le va graznando al oído!¡Alcé- monos!¡Recordad que nuestro verdadero rey se halla al otro lado del mar!¡Nos ha traído la sequía, la peste y el crimen!¡Alzaos y derrocad a ese hechi- cero asqueroso!Alzaos, mis señores y señoras.¡Alzaos, bravos caballeros y for- nidos granjeros, y derrocad a Cuervo de Sangre!Aún sabiendo que cada pala- bra que había pronunciado en contra de Cuervo de Sangre, la mano del rey, constituía un acto de alta traición…
Page 11 of 159
background image
background image
…verlo ahí arriba me sobresaltó.Otra razón más para abandonar la ciudad.La verdad es que algunos afirmaban que Cuervo de Sangre ha- cía magia negra para cambiar de rostro.Pero también decían que los lobos cazaban a sus enemigos y los cuervos le hacían de espías.Si bien esas habladurías no eran más que eso, habladurías, nadie dudaba que el acertijo encerraba la verdad.Una vez vi a Cuervo de Sangre con mis propios ojos.Decapitar a un septón no puede traer nada bueno.Lo único que hizo fue hablar. Y las palabras se las lleva el viento.Algunas palabras sí, ser.Otras propagan la traición.Tenía la piel y el pelo blancos como la leche, y una marca de nacimiento de color vino que le cubría la mejilla y el cuello, y por la que recibía el apodo.Había perdido un ojo por culpa de su hermano Aceroamargo en el Campo de Hierbarroja.Y el que le quedaba lucía rojo como la sangre.«¿Cuántos ojos tiene lord Cuervo de Sangre?»«Mil y un ojos.»Ahora sí que hablas como un verdadero principito.¡Aunque fuera un sep- tón, predicaba mentiras, ser!Tal vez sí, pero como empecemos a decapitar a todos los necios y mentirosos……la mitad de las ciudades de los Siete Reinos se quedarán vacías.
Page 12 of 159
background image
background image
Hay una vieja posada junto a la orilla.Me hospedé aquí una vez, cuan- do era escudero de ser Arlan.Seis días después…¿Hueles el agua? El lago no puede estar ya muy lejos.Lo único que huelo es a Maestra, ser. ¡Esta mula apesta!Recuerdo que hacían una cerveza muy buena. Podemos tomar una mientras esperamos el barco.También podríamos pasar la noche.¿Mi señor desea dormir en un lecho de plumas?No nos llega el dinero.Me conformaré con uno de paja.Tenemos veinti- dós peniques, tres estrellas, un venado y un viejo granate mellado, ser.¡Pero nos que- daremos sin nada si vamos pasando las noches en posadas!Dormiremos bajo las estrellas.Las estrellas no son el problema, es el suelo, que es muy duro, ser, y resulta agra- dable, de vez en cuando, descansar la cabeza en una almohada.Las almohadas son para los príncipes.Puede que nos permitamos el lujo de tomar una cena caliente regada con cerveza, pero no voy a malgastar el dinero en una cama.Debemos reservar esos peniques para pagar al barquero.Bueno, para cruzar podríamos usar mi bota.
Page 13 of 159
background image
background image
Sí, la bota de Egg. Llevaba un anillo en la punta del pie que demostraba que era un príncipe.Pero usar esa bota era peligroso, corrían tiempos difíciles en Poniente.Podríamos, pero no lo haremos.Como vuelvas a mencionar la bota, te daré una colleja tan fuerte que…¿Ser?Alguien se acerca por el camino, por detrás. ¿No oís los caballos?No estoy sordo.Es un grupo grande, y tienen prisa.¿Son bandidos?No, solo los señores hacen tanto ruido.Aun así, nos apartaremos del camino y los dejaremos pasar.Pues hay señores……y señores.Los caminos ya no eran tan seguros como cuando quien se sentaba en el Trono de Hierro era el bondadoso rey Daeron.Y ser cauteloso nunca está de más.
Page 14 of 159
background image

Suscríbete para continuar leyendo y recibir nuestras novedades editoriales

¡Ya estás apuntado/a! Gracias.X

Añadido a tu lista de deseos